> 滇南医学 > 兰茂文化 >

追溯兰茂与最早的《西游记》

  明代文学家吴承恩所著的小说《西游记》,在中国乃至全世界都有广泛深远的影响,历经数百年而不衰,其中许多故事被改编成戏曲、电影、电视剧、动漫等多种艺术形式而广为流传,可以说是家喻户晓,妇孺皆知。但是,在吴承恩创作《西游记》之前,云南著名学者兰茂就取材于唐僧取经事由,写过一部百回本小说《续西游记》,却因各种原因而被岁月尘封,不为更多的人知晓。笔者在恩师于乃义先生的指导下,在“兰茂学苑”众多同道的支持下,经过多年搜求整理,终使兰氏所著《续西游记》即将刊印,在此,谨以此书纪念云南先贤兰茂先生和恩师于乃义先生,也希望人们对云南历史文化有更多的了解。

  一部少为人知的兰茂著作

  兰茂(1397年~1470年),嵩明县杨林镇人,字廷秀,号止庵,别号和光道人、洞天风月子、玄壶子等,祖籍河南洛阳。据考,兰茂父辈约在明代洪武二十一年(1388年)被征入滇,后编籍屯戍于杨林千户所,遂落籍于此。

  兰茂少年时就初露才华,清康熙《嵩明州志》说他“性聪颖……年十三通经史”,明正德《云南志》载:“年十六时,凡诗史过目辄成诵”。在青年时代,他除了经、史以外,还博学众家,清康熙《嵩明州志》载:“长益嗜学于濂、洛、关、闽之学”。兰氏“耻于利禄,自匾其轩曰:‘止庵’”。后因母病,潜心本草30余年,于明正统元年(1436年)完成了中国医药史上的两部重要著作《滇南本草》及《医门揽要》。《滇南本草》是云南历史上最早的中草药专著,早于明代医药学家李时珍的《本草纲目》142年,至今仍有重要的学术价值。兰茂为了撰写这两部著作,曾“遍访滇池流域及滇南各地”访医采药,还远行至会泽县金钟山采药行医,为百姓治病,受到当地人民的爱戴,人们在金钟山建有兰公祠崇祀,遗迹现存。

  此外,兰茂还有两部重要著作,即《韵略易通》和《声律发蒙》。在《韵略易通》中,兰茂把过去107个韵部缩编为20个,并用“东风破早梅,向暖一枝开。冰雪无人见,春从天上来”的《早梅诗》予以概括。《韵略易通》是我国音韵学史上的一部重要著作。

  兰茂“冲淡简远,以著述自娱”,著作颇丰,对阴阳、地理、丹青、文学等,亦皆通晓。据明正德《云南志》记载,兰氏的主要著作有:《玄壶集》、《鉴义折衷》、《经史余论》、《安边策条》、《止庵吟稿》、《山堂杂稿》、《碧山樵唱》、《桑榆乐趣》、《樵唱余音》、《甲申晚稿》、《梅花百韵》、《秋香百咏》、《草堂风月》、《苹州晚唱》、《韵略易通》、《金粟囊》、《中州韵》、《声律发蒙》、《四言碎金》等。遗憾的是,其著作大多散佚无存。

  兰茂的百回本《续西游记》,是中国第一部取材于唐僧取经事由而创作的小说,但数百年来,它却不甚为人重视,更因书名中的一个“续”字而容易被人忽略。甚至有的人根本不知道云南先贤兰茂的名字,而随意把它署为“无名氏”的作品。 (责任编辑:张小贝)